-
1 поправка поправ·ка
(исправление) correction; (к договору, резолюции, законопроекту) amendmentвносить поправки в текст (договора, резолюции и т.п.) — to amend a text, to introduce amendments into / to make / to insert amendments in a text
вновь внести поправки на рассмотрение — to resubmit / to reintroduce amendments
внести (на рассмотрение) поправку — to introduce / to submit an amendment
изменить / исправить поправку — to alter an amendment
кратко изложить основной смысл предоставленных поправок — to summarize the substance of the amendments
отклонить поправку — to reject / to vote down an amendment
предложить поправку в законопроект / резолюцию и т.п. — to move / to initiate / to propose an amendment to a bill / resolution, etc.
представить поправку в письменной форме — to present / to submit an amendment in writing
сделать поправку — to make / to effect an amendment
редакционная поправка — drafting / formal amendment
устная поправка — oral / verbal amendment
чётко / ясно сформулированная поправка — clear-cut amendment
отказ от / снятие поправки — withdrawal of an amendment
поправка, вызываемая другой поправкой — consequential amendment
поправка, имеющая целью сорвать принятие законопроекта — wrecking amendment
поправка к поправке — sub-amendment, amendment to an amendment
поправка, предложенная в устной форме — orally proposed amendment
поправка, представленная в предварительном порядке — tentatively proposed amendment
-
2 изменить поправку
Diplomatic term: alter an amendment -
3 endring
alter, change* * *subst. (jus) modification, correction, change, alteration subst. [ i lov og vedtekter] amendment of, amendment to -
4 договор
1) (между государствами) treaty, pact, convention; accord амер.аннулировать договор — to abrogate / to cancel / to rescind / to repudiate a treaty
вступить в переговоры с целью адаптации договора к новым условиям — to negotiate the adaptation of a treaty to new conditions
выполнять договор — to implement / to observe / to abide by a treaty
завершить / закончить работу по составлению договора — to complete / to consummate a treaty
заключить договор — to conclude / to effect / to make / to enter into / to sign a treaty
заключить договор на ограниченный период времени — to conclude a treaty for a limited period of time
зарегистрировать / регистрировать договор — to register a treaty
зарегистрировать договор в Секретариате Организации Объединённых Наций — to register the treaty with the Secretariat of the United Nations
навязать кабальный / неравноправный договор — to impose an enslaving / inequal treaty (on, upon)
нарушить договор — to transgress / to violate a treaty; to break / to infringe a contract
представить договор для одобрения / утверждения — to submit a treaty for approval
придавать обязывающую силу договору, сделать договор обязывающим — to impart the binding force to a treaty, to make a treaty binding
признать договор недействительным — to declare a treaty invalid / null / void
присоединиться к договору (уже вступившему в силу) — to accede to / to join / to adhere to a treaty, to become a party to a treaty
пролонгировать договор, продлить действие договора — to prolong a treaty
ратифицировать договор — to confirm / to ratify a treaty
договор не может быть ратифицирован лишь в какой-л. части — the treaty cannot be ratified in part
договоры несовместимы друг с другом — the treaties are inconsistent with each other; договор остаётся в действии / в силе the treaty continues in operation
договор предусматривает, что... — the treaty stipulates that..
договор, срок которого истёк — the treaty which has expired
бессрочный договор — treaty for an indefinite term, permanent / undated treaty
военный договор — military agreement / treaty
гарантийный договор — contract of indemnity, guarantee treaty, treaty of guarantee
дружественный договор между отдельными лицами / партиями / правительствами — concordat
локальный / локализованный договор — localized treaty
мирный договор — peace treaty, treaty of peace
многосторонний договор о контроле над вооружением и разоружении — multilateral treaty on arms control and disarmament
многосторонний сбалансированный и полностью контролируемый договор — multilateral balanced and fully verified treaty
неравноправный договор — inequitable / unequal treaty
открытый договор, договор, открытый для подписания — open treaty
равноправный договор — equitable / nondiscriminatory treaty
ранее существовавший договор — former / pre-existing treaty
секретный / тайный договор — secret covenant / treaty
союзный договор — treaty of alliance / union
торговый договор — trade / commercial treaty
трёхсторонний договор — triangular / trilateral / tripartite treaty
устный договор — parol / oral treaty
аннулирование договора — abrogation / cancellation of a treaty
в соответствии с буквой и духом договора — in accordance / on compliance with the letter and spirit of the treaty
вступление договора в силу — entry into force of a treaty, coming of a treaty into force
выполнение договора — execution / fulfilment / implementation of a treaty
добросовестное выполнение договора — fulfilment / implementation of a treaty in good faith
обеспечить полное выполнение всех положений и пониманий договора — to achieve the full implementation of all the provisions and understandings of the treaty
проверять выполнение договора — to check up on one's compliance with the treaty, to review the operation of the treaty
проверка выполнения договора — verification / review of a treaty
средства, обеспечивающие выполнение договора — means to secure the performance of a treaty
выход из договора — pull-out / withdrawal from a treaty
выход из договора / отказ от договора с уведомлением — withdrawal from a treaty with notice
действие договора — effect / operation of a treaty
прекратить действие договора — to terminate (the operation of) a treaty, to bring a treaty to an end
прекращение действия договора с согласия участников — termination of a treaty by consent of the parties
прекращение действия договора (вследствие истечения его срока или в результате возникновения определённого оговорённого условия) — expiration of a treaty
продлить срок действия договора — to prolong the time of operation of a treaty, to extend a treaty
основание для оспаривания действительности договора — ground for impeaching the validity of a treaty
денонсация / денонсирование договора — denunciation of a treaty
договоры государств-участников, заключённые до создания сообщества с третьими странами — pre-community treaties of member-states with third countries
договоры, заключённые до получения независимости — pre-independence treaties
договор, заключённый страной пребывания — treaty concluded by the country of residence
договор, запрещающий все испытания ядерного оружия — treaty banning all nuclear weapon tests
договор, который не предусматривает денонсации или отказа — the treaty which does not provide for denunciation or withdrawal
договор, не имеющий законной силы — invalid treaty
договор, не направленный против третьей стороны — nondiscriminatory treaty
договор, не требующий особых законодательных мероприятий — self-executing treaty
договор безопасности — security treaty / pact
"Д. о взаимном неприменении силы и поддержании отношений мира между государствами" — "Treaty on Mutual Non-Use of Force and Maintenance of Peaceful Relations among States"
договор о взаимопомощи — treaty of mutual assistance, mutual assistance pact
договор о всеобъемлющем запрещении испытаний ядерного оружия — comprehensive test ban treaty (CTB treaty)
договор о выдаче преступника — extradition treaty, treaty of extradition
договор о гарантиях — guarantee treaty, treaty of guarantee
договор о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве — treaty of friendship, neigh-bourliness and cooperation
договор о дружбе, сотрудничестве и взаимопомощи — treaty of friendship, cooperation and mutual assistance
"Д. о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водой" — "Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and Under Water"
договор о запрещении подземных испытаний ядерного оружия — treaty banning underground nuclear-weapon tests
договор о зоне, свободной от ядерного оружия — nuclear-weapon-free-zone treaty
договор о мире, дружбе и сотрудничестве — treaty of peace, friendship and cooperation
договор о нейтралитете — treaty of neutrality, neutrality treaty
договор о ненападении — nonaggression pact / treaty
договор о торговле и судоходстве / мореплавании — treaty of / on commerce and navigation
Договор об обычных вооружённых силах в Европе — Agreement on Conventional Forces in Europe, CFE
Договор об ограничении стратегических вооружений / ОСВ — Strategic Arms Limitation Treaty, SALT
договор, открытый для присоединения третьих государств — treaty opened to accession of third states
договор по противоракетной обороне, ПРО — Anti-Ballistic Missile Treaty (ABM treaty)
не выходить из договора по ПРО в течение согласованного времени — not to withdraw from the ABM treaty for a specified period of time
Договор по ракетам средней и меньшей дальности, РСМД — Treaty on the Elimination of Intermediate-Range and Shorter-Range Missiles
договор, подлежащий выполнению в будущем — executory treaty
договор, предусматривающий аналогичные / равные / одинаковые привилегии — treaty providing for reciprocal privileges
договор, принятый в рамках международной организации — treaty adopted within an international organization
договор с внесённой / внесёнными в него поправкой / поправками — treaty as amended
договоры, устанавливающие свободу судоходства на международных водных путях или реках — treaties according freedom of navigation in international waterways or rivers
договор, устаревший в силу тех или иных событий — treaty outmoded by events
заключение договора — conclusion / formation of a treaty, treaty-making
исполнение договора — execution of a treaty / contract
нарушение договора — breach / infringement / violation of a treaty
грубое нарушение договора — gross / flagrant violation of a treaty
несоблюдение договора — noncompliance with / nonobservance of a treaty
быть несовместимым с объектом / целями договора — to be incompatible with the object and purpose of a treaty
обязательная сила / обязательность договоров — binding / obligatory force / obligation of treaties
отказ от договора — repudiation / renunciation of a treaty
полный свод договоров, заключённых страной пребывания — complete set of treaties concluded by the country of residence
поправка к договору — amendment to a treaty, amending clause
порядок / система размещения материала в договоре — arrangement of a treaty
продление / пролонгация договора — clause of a treaty
спорные пункты договора — controversial provisions of a treaty, contentious clauses in a treaty
стороны, подписавшие договор — parties to a treaty
сторона, связанная договором — party bound by a treaty
разработать текст договора — to draft / to frame the text of a treaty
расположение / структура текста договора — arrangement of the text of a treaty
условия договора — stipulations / terms of a treaty
контролировать выполнение условий договора — to supervise the observance of the treaty provisions / terms
со всеми вытекающими из договора правилами и обязанностями — with all the rights and duties arising from the treaty
2) (соглашение, контракт) agreement, contract, concord -
5 проект
1) (предварительный текст какого-л. документа) draftодобрить проект — to approve / to endorse a draft
принять проект — to adopt / to pass a draft
составить проект — to draw up / to make / to prepare a draft
составлять окончательный проект (закона, постановления и т.п.) — to engross амер.
проект резолюции — draft resolution см. резолюция
2) (замысел) scheme, project; game амер.крупномасштабные проекты — large-scale / major projects
опытный / зкспериментальный проект — pilot project
3) (план сооружения) plan, project, design, deviceразрабатывать проект — to draw up a plan, to map out a project
-
6 статья стать·я
1) (газетная, журнальная) articleодобрить / принять статью — to adopt an article
краткая / сжатая статья — succinct article
критическая статья — criticism, critique, critical article
передовая статья — leading article, editorial
пессимистическая передовая статья — saditorial амер. разг.
разоблачительная статья — revelatory article / journalism
редакционная статья — editorial, the leader, editorial / leading article
статья, помещённая на первой странице (газеты) — front page article
2) эк. (раздел бюджета) item; (отрасль) departmentстатья расхода — expenditure / item of expenditure
статьн, регулирующие торговлю — enactments for the regulation of trade
3) (закона, договора и т.п.) юр. enactment, article, clause, item, paragraphпредусмотренный статьёй — provided for / stipulated by an article
дополнительная статья (в соглашении и т.п.) — rider, additional article
необязательная / факультативная статья (договора, соглашения и т.п.) — optional clause
неясная статья, статья с запутанными формулировками — vague clause
политические и территориальные статьи (договора и т.п.) — political and territorial clauses
факультативная статья (договора, соглашения) — optional clause
статьи, включённые в договор — clauses embodied in the treaty
статья договора — article / clause of a treaty
статья, допускающая двойное толкование — equivocal clause
статья закона, излагающая значение употреблённых в законе терминов — interpretation clause
статья, имеющая обязательный характер — mandatory article
статья конвенции — article / clause of the convention
статья Конституции США, предусматривающая порядок замещения президента в случае недееспособности — inability clause
статья Конституции США, уполномочивающая Конгресс издавать все необходимые законы — necessary-and-proper clause
статья процедурного / формального характера (не затрагивающая существа) — formal clause
статья, содержащая оговорку — reserved clause
-
7 tadil
"1. changing, altering, alteration; amendment. 2. lightening; moderating; tempering. - etmek /ı/ 1. to change, alter; to amend. 2. to lighten; to moderate; to temper."
См. также в других словарях:
amendment — To change or modify for the better. To alter by modification, deletion, or addition. Practice and pleading. The correction of an error committed in any process, pleading, or proceeding at law, or in equity, and which is done either as of course,… … Black's law dictionary
amendment — To change or modify for the better. To alter by modification, deletion, or addition. Practice and pleading. The correction of an error committed in any process, pleading, or proceeding at law, or in equity, and which is done either as of course,… … Black's law dictionary
Constitutional amendment — A constitutional amendment is a formal change to the text of the written constitution of a nation or state. Most constitutions require that amendments cannot be enacted unless they have passed a special procedure that is more stringent than that… … Wikipedia
Fourth Amendment of the Constitution of Ireland Bill, 1968 — The Fourth Amendment of the Constitution Bill, 1968 was a proposal to amend the Constitution of Ireland to alter the electoral system. The proposal was rejected.Proposed changes to the textThe subject matter of the referendum was described as… … Wikipedia
Third Amendment of the Constitution of Ireland Bill, 1958 — The Third Amendment of the Constitution Bill, 1958 was a proposal to amend the Constitution of Ireland to alter the electoral system. The proposal was rejected.Proposed changes to the textThe subject matter of the referendum was described as… … Wikipedia
First Amendment to the United States Constitution — First Amendment redirects here. For other uses, see First Amendment (disambiguation). United States of America This a … Wikipedia
26. Amendment — Der 26. Zusatzartikel zur Verfassung der Vereinigten Staaten, das Amendment XXVI, lautet: Wortlaut Section 1 Englisch The right of citizens of the United States, who are eighteen years of age or older, to vote shall not be denied or abridged by… … Deutsch Wikipedia
Twenty-sixth Amendment — Der 26. Zusatzartikel zur Verfassung der Vereinigten Staaten, das Amendment XXVI, lautet: Wortlaut Section 1 Englisch The right of citizens of the United States, who are eighteen years of age or older, to vote shall not be denied or abridged by… … Deutsch Wikipedia
Nineteenth Amendment of the Constitution of Ireland — The Nineteenth Amendment of the Constitution of Ireland introduced changes to Articles 2 and 3 of the constitution required by the 1998 Belfast Agreement (also known as the Good Friday Agreement). Prior to 1999, Articles 2 and 3 made the… … Wikipedia
Twelfth Amendment of the Constitution of South Africa — Constitution Twelfth Amendment Act of 2005 Act to amend the Constitution of the Republic of South Africa, 1996, so as to effect a technical change; to re determine the geographical areas of the nine provinces of the Republic of South Africa; and… … Wikipedia
Christian amendment — The phrase Christian amendment refers to any of several attempts to insert explicit Christian ideas and language into the United States Constitution. The most powerful such attempt began during the American Civil War and was spearheaded by the… … Wikipedia